Monday, September 10, 2007

Babyface – Milchgesicht – mjölkansikte

Sveriges Radios nye Berlin-korrespondent Per Eurenius har idag en krönika om tyska språket, apropå Tyska språkets dag, och slår ett slag för att svenskar bör satsa på att lära sig tyska och inte bara engelska. (En inställning jag delar till fullo, fast jag tycker ju att man också ska lära sig franska och italienska och spanska och ryska och gärna även olika utomeuropeiska språk.)

Som ett exempel på hur tyskarna, i fransk anda?, försöker översätta engelska begrepp och tyskifiera dem nämndes Milchgesicht, alltså "mjölkansikte", istället för baby face. Ganska skojigt!

No comments: